Neal and Carol Brinneman, September 2017
Carol and grandkids, January 2024
Welcome to my website. I am a retired career missionary with Wycliffe Bible Translators.
My husband, Neal, and I joined Wycliffe in 1970—separately, before we married. Neal went to northern Togo in 1972 as a translator for the Lama language. I went to south-central Côte d’Ivoire in the same year, also as a translator, for the Godié language. After marrying in Abidjan in 1979, I moved to Togo.
In 1993, we and Lama team members finished the translation of the Lama New Testament. It was dedicated in May 1994. A team of three Lama men is continuing now with the translation of the Old Testament, which in 2023 is nearly completed.
In August 1994, we began working at JAARS in Waxhaw, NC. Neal served as a language technical consultant for translators who needed computer assistance for creating and managing their translations, bilingual dictionaries, and other data. Neal’s earthly journey ended in May 2018. See Remembering Neal in the site menu.
At JAARS I served as a writer and editor from 2002 until 2018 when I retired. Since 2016 I have worked on a trilingual dictionary in Lama, French, and English (www.webonary.org/lama) and other Lama publications.
Since 2006 I have edited over fifteen books, mainly missionary memoirs. My own two books are Experience Tells and Daily Epiphanies, on sale on Amazon.com.
I have two sons, Daniel and Benjamin, and four grandchildren.